将本站设为首页
收藏六一官网,记住:www.6186618.com
账号:
密码:

六一书屋:看啥都有、更新最快

六一书屋:www.6186618.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:六一书屋 -> 被天后抢婚怎么办? -> 第七百四十八章 宣发事宜

第七百四十八章 宣发事宜

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  虽然南嘉鱼和王榭确定了很多后续方案,但是印刷的时候,还是先确认了两个版本,原版和白话文版。

原版自不必多说,只需要编审进行校对即可,所以南嘉鱼对白话文版非常上心。

因为王榭怕南嘉鱼拖着病体自己上阵,所以王榭事先声明南嘉鱼不得参与具体翻译工作。

反抗未果的南嘉鱼没有办法,只得特意拜托苏寻老爷子找人帮忙翻译。

苏寻老爷子接到南嘉鱼的电话后,倒是拍着胸脯表示:“这还用找其他人,这事我就能干。”

苏寻作为文学大家,对于古白话翻译现代文自然是手到擒来。

所以对于苏寻的毛遂自荐,王榭和南嘉鱼自然是放心的,只是担心他的身体能不能受的了。

不过老爷子接到人物后,整个人就兴致勃勃的忙碌了起来。

为了在古文和现代文翻译间的严谨,老爷子甚至还揪着一位专门研究三国史的老兄弟在旁帮他查漏补缺。

毕竟书中对于一些当时的人物、地理、行为以及日常用品的描述,是不是需要翻译,翻译的话要如何最准确的表达,也是翻译中非常重要的一点。

那位专门研究三国史的专家刚开始还对此事嗤之以鼻,不过在真正看到成书后,很快也就沉浸了进去。

王榭曾听南嘉鱼说过,这两个老头子在书房里经常为了一个词语或者一句话吵架。

因为有的东西苏寻觉得需要翻译:“这玩意不说清楚,读者怎么知道是什么意思?”

老专家则是据理力争:“这句话狗都能看明白,翻译了反而失去了那种韵味。”

苏寻气不过:“想要韵味去看原著啊,这可是最简单的白话文版本,说不定很多学生都要看的。”

老专家也是跳脚:“翻译也要遵守基本法。”

反正王榭听起来觉得听有意思的。

而且这两位也算得上是废寝忘食了,仅仅不到一周时间,就已经翻译完毕。

星光娱乐,29楼。

看着王榭大致翻完白话文版本的样本后,南嘉鱼就有些期待的开口了:“我已经看过了,比我想的好多了,你怎么看?”

王榭其实已经和系统提供过的白话文版本大致比对过了,这两个老头子确实干的不错。

所以王榭也是笑着开口:“没有问题,不过...”

南嘉鱼有些着急:“不过怎么?哪里还有问题吗?”

王榭点点头又摇摇


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《被天后抢婚怎么办?》的书友还喜欢看

越雷池
作者:衔香
简介: 伏笔比较多,有排雷需求的建议先看第一章作话;越雷池:“我将违背我的天性、忤逆我的本能...
更新时间:2026-03-04 20:52:52
最新章节:68 还君明珠(七)
渣夫骗我领假证,转身携千亿资产嫁权少
作者:唐小糖
简介: 【渣夫火葬场+男主先婚后爱+虐渣打脸】

结婚两年,江染补办...
更新时间:2026-03-04 21:01:40
最新章节:第一卷 第354章 要他们千百倍的还回来
巫师:我有修仙长生系统
作者:陆鹿一
简介: 【修仙长生系统欢迎宿主使用】【当前坐标:凌云阁】墨菲扫视了一圈这个以圆木栅栏围起来的...
更新时间:2026-03-04 20:51:04
最新章节:第44章 传奇种子
儒道至上?我在异界背唐诗!
作者:张亦安
简介: 汉语言专业大学生词宋穿越异界,来到了一个儒道之上的奇特世界,在这里,只有文人才能掌控...
更新时间:2026-03-04 21:13:28
最新章节:第 1876 章 帝子危
从趋吉避凶开始顺势成神
作者:叮叮小石头
简介: 【我叫陈盛,当你看到这句话时,我已经死了……】……一朝穿越,命如草芥,睁眼便是两军对...
更新时间:2026-03-04 21:11:25
最新章节:第311章 反击瀚海宗!聂湘君心虚!
每日一卦,我搜山打猎粮满仓
作者:大威天龙
简介: 【饥荒打猎】【种田争霸】【美女后宫】

穿越王朝末年,正值饥...
更新时间:2026-03-04 21:27:29
最新章节:第一卷 第241章 大败