先行翻译一二,呈报上来,朕要亲览。”
她目光扫过一直静听的上官婉儿:“婉儿,此次接见、记录事宜,你也多留心。这些远客,倒是个观察外邦、记录异闻的好由头。”
“臣遵旨。”上官婉儿躬身应道,眼中闪过一丝感兴趣的光芒。她博览群书,对未知的世界同样充满好奇。
数日后,大朝会。含元殿内,百官齐集,庄严肃穆。在鸿胪寺官员的引导和通事(翻译)的陪同下,法兰克使者阿达尔贝特、副使约翰主教,以及数名主要随员,身着他们最好的礼服——绣有十字纹样的长袍、披风,有些还佩戴着简单的金属饰品,但相比起大唐官员繁复华丽的章服,显得颇为“朴素”甚至“简陋”——步入了这座他们毕生未见、恢弘得令人窒息的宫殿。
巨大的殿柱,高耸的穹顶,光滑如镜的金砖地面,两侧肃立、衣冠济济、神色各异的文武百官,以及御阶之上,端坐在巨大龙椅中、被珠旒遮挡了面容但威仪自生的天后武则天,还有她身旁英挺沉稳的太子李瑾……这一切都带给这些来自欧洲的使者以无比强烈的视觉与心理冲击。阿达尔贝特努力维持着使节的尊严,按照事先学到的礼仪,以手抚胸,深深鞠躬(而非他们习惯的单膝跪礼,这已是鸿胪寺考虑到其习俗后的折中方案),用略带生硬的、由通事转译的汉语,朗声道:“遥远的西方,法兰克王国国王,伟大的查理,遣使臣阿达尔贝特及约翰,向尊贵的大周天子、天后陛下,致以至高的敬意与和平的问候!愿陛下的国度永享安宁与繁荣!”
通事将他的话翻译成典雅的中文。殿中一片寂静,所有目光都聚焦在这几位“奇装异服”的远客身上。
武则天缓缓开口,声音通过空旷的大殿传来,带着不容置疑的威严:“尔主远在万里,遣使来朝,其心可嘉。朕闻尔国在西土,亦为大国。今既来通好,当各守疆界,共享太平。赐座,看茶。”
简单的开场,体现了天朝上国对“远夷来朝”的接受与居高临下的抚慰。使者们被引导至侧旁特设的席位,略显局促地坐下,有内侍奉上香茗。他们好奇地打量着手中精美的瓷杯,学着旁人的样子,小心翼翼地啜饮,对那清苦回甘的滋味露出奇异的表情。
接着,便是呈递国书与贡礼的环节。国书用拉丁文和希腊文书写,附有粟特文译本(使团中有懂粟特语的成员)。内容无非是表达敬意,希望建立友好关系,互通有无。礼物则被一一抬上殿前展示:
精美的金银十字架、镶嵌宝石的圣物匣(内称装有某圣徒
本章未完,请点击下一页继续阅读!